RU EN
RU EN
Градиент-концепт «дружба-мир-вражда» в русской и английской  лингвокультурах : на материале лексики и фразеологии: монография Лунцова О. М.

Градиент-концепт «дружба-мир-вражда» в русской и английской лингвокультурах : на материале лексики и фразеологии: монография

Лунцова О. М.

Издательство «Флинта» 2014 г. 258 страниц

В монографии рассматривается актуальный для лингвокультурной концептологии вопрос соотношения концептов, впервые представленный на примере выделенного концептуального комплекса – гадиент-концепта дружба-мир-вражда – в русской и английской лингвокультурах (в сопоставительном аспекте).Адресуется филологам и широкому кругу исследователей, разрабатывающих проблемы когнитивной лингвистики, лингвокультурологии, межкультурной коммуникации.

Пролистать

Для бесплатного просмотра доступны первые 7 страниц

Купить доступ

Доступ к 2 394 книгам раздела Русский язык от 34.95 $

Содержание

  • Введение
  • Глава 1. Теоретические предпосылки моделирования градиент-концепта дружба-мир-вражда в русской и английской лингвокультурах
  • 1.1. Концепт как предмет изучения лингвокультурной концептологии
  • 1.2. Системные отношения концептов как условие формирования концептуального комплекса (градиент-концепта)
  • 1.3. Роль когнитивных категорий дуальности и градуальности в формировании градуальной оппозиции как способе представления знаний
  • 1.4. Биопсихосоциальная природа градиент-концепта дружба-мир-вражда и его градуальная структура
  • 1.5. Параметрический и аксиологический аспекты градационной шкалы на примере тернарной оппозиции приязнь-безразличие-неприязнь
  • Выводы по главе 1
  • Глава 2. Структурно-семантическое моделирование градиент-концепта дружба-мир-вражда в русской и английской лингвокультурах
  • 2.1. Структурно-семантическое ядро градиент-концепта дружба-мир-вражда в русской и английской лингвокультурах
  • 2.1.1. Структурно-семантическое ядро градиент-концепта дружба-мир-вражда в русской лингвокультуре
  • 2.1.2. Структурно-семантическое ядро градиент-концепта дружба-мир-вражда в английской лингвокультуре
  • 2.2. Лексико-семантическое пространство дружба-мир-вражда в русской и английской лингвокультурах
  • 2.3. Моделирование многочленных градуальных оппозиций градиент-концепта дружба-мир-вражда в русской и английской лингвокультурах
  • Выводы по главе 2
  • Глава 3. Градиент-концепт дружба-мир-вражда в русской и английской ассоциативно-вербальной сети
  • 3.1. Ассоциативный эксперимент как метод исследования в лингвистике
  • 3.2. Ассоциативно-вербальные характеристики градиент-концепта дружба-мир-вражда в русском и английском языковом сознании по результатам свободного ассоциативного эксперимента
  • 3.3. Ассоциативно-вербальные характеристики градиент-концепта дружба-мир-вражда в русском и английском языковом сознании по результатам направленного ассоциативного эксперимента
  • Выводы по главе 3
  • Глава 4. Градиент-концепт дружба-мир-вражда в свете ценностных ориентаций русской и английской лингвокультур
  • 4.1. Концепт вражда на аксиологической шкале дружба-мир-вражда в русской и английской лингвокультурах
  • 4.2. Концепт мир на аксиологической шкале дружба-мир-вражда в русской и английской лингвокультурах
  • 4.3. Концепт дружба на аксиологической шкале дружба-мир-вражда в русской и английской лингвокультурах
  • Выводы по главе 4
  • Заключение
  • Библиография
  • Лексикографические источники
  • Сокращения